Si le fichier vidéo et le fichier de sous-titres partagent le même nom mais que le sous-titre ne parvient pas à être lu, il est possible que le fichier de sous-titres rencontre un problème.
De plus, le téléviseur peut ne pas prendre en charge les sous-titres si le codec de fichier vidéo n’est pas compatible, même s’il peut être lu sur un ordinateur.
En raison de la capacité de mémoire limitée d’un téléviseur par rapport à un ordinateur, le téléviseur ne peut prendre en charge que jusqu’à 85 % des codecs disponibles.
Les fichiers vidéo/audio ne peuvent fonctionner avec votre téléviseur que si les quatre conditions (codec, résolution, extension, etc.) sont remplies.
Cependant, la résolution de l’écran peut varier en fonction de l’état de connexion de l’appareil externe.
- smi, srt, sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), ass, ssa, txt (TMPlayer), psb (PowerDivX), dcs (DLP Cinema)
- Matroska (mkv) : Sous-station Alpha (SSA), Sous-station avancée Alpha (ASS), SRT MP4 : Texte temporisé
- Fichier vidéo : HD - 30 Go ou moins, SD - 4 Go ou moins
- Périphérique USB : jusqu’à 32 Go
- Stockage externe : jusqu’à 1 To
Essayez ceci
Le fichier de sous-titres est-il encodé avec le code [ANSI] ?
➔ Changez la méthode d’encodage en [ANSI], enregistrez le fichier et lisez-le.
Si la lecture ne fonctionne pas même si le nom du fichier vidéo (DivX) et le nom du fichier de sous-titres sont identiques, vérifiez si le fichier de sous-titres est codé en [ANSI].
Ouvrez le Bloc-notes Windows, chargez le fichier de sous-titres et enregistrez-le au format ANSI en sélectionnant ANSI dans le menu [Enregistrer sous].
Dans le cas des sous-titres [SMI], la lecture est limitée en mode DLNA.
Ce guide a été créé pour tous les modèles, de sorte que les images ou le contenu peuvent être différents de votre produit.